sriden - posté le 28/12/2014 à 16:13:14. (16674 messages postés)
Ah mais non, c'est parce que cette police mêle les caractères romains et les caractères japonais (c'est les kanji qui doivent prendre une place monstre, enfin je sais pas, je vois que l'alphabet romain d'affiché quand je l'ouvre)... tous les fichiers fonts font (ainsi font) pas forcément ce poids-là en fait.
sriden - posté le 28/12/2014 à 02:49:18. (16674 messages postés)
Bin c'est pas comme si c'était des égouts non plus, c'est des galeries souterraines creusées par les précédents occupants quoi.
Voilà j'ai mis le lien à jour (il reste le même), avec la police incluse. Je savais pas que les fonts pesaient autant. Bref, le jeu gagne 5 Mo de plus grâce à Falco.
xD Suis les portes avec des points blancs pour revenir à l'entrée, et utilise la fonction "écouter" pour reconnaître la bonne pièce. Tu vas bien trouver une pièce avec des chauves-souris qu'on entend en face... :P
Vous pouvez enfin connaître le fin mot de cette histoire (et la phase de moto est bien plus courte maintenant). J'ai fait pas mal d'efforts pour obtenir une fin sympa, j'espère que ça vous plaira.
Merci aux béta-testeurs de ces derniers jours (et aux deux restants à venir).
Donc voilà, si vous attendiez quelque chose de ma map-test avec les samurai, l'aspect graphique (notamment le style de sprite) a fini dans Escapade, et le système de combat a fini dans Vader ou la fin des haricots. La boucle est bouclée.
sriden - posté le 26/11/2014 à 12:48:37. (16674 messages postés)
Merci. La prochaine démo, bin quand j'aurai fini grosso-modo le jeu.. (enfin après y'aura encore des fignolages bien sûr)
Ça va sûrement prendre quelques mois à vue de nez, la fin étant peut-être un peu trop ambitieuse (en terme de travail requis du moins).
Edit 08/12/2014 :
J'ai fini la partie jouable du projet.
J'entame la cinématique de fin (qui représente le plus gros boulot donc).
Si vous savez pas ce que ça représente, c'est normal.
Non, toute la fin sera pas en animation, 'faut pas déconner.
sriden - posté le 03/11/2014 à 12:22:03. (16674 messages postés)
Ouais on sent mieux que je fais exprès d'aller chercher la petite bête pour tout et n'importe quoi, alors que pour un très mauvais jeu on se dit que c'est juste méchant.
Sinon euh, le morceau de la 7e porte "Rather Die" / "Plutôt mourir" en version pseudo-fakebit :
J'ai aussi traduit entièrement la 7e porte en anglais dernièrement. En attente de retours pour être lancé dans les arènes internationalz.
Donc après une petite pause (et quelques trucs à régler), je pourrai enfin reprendre Escapade.
J'ai aussi pas mal d'idées de mélodies et de riffs qui s'accumulent sur mon ordi depuis un certain temps, il faudrait que j'en adapte au moins quelques-uns en vrais morceaux un de ces quatre.
Edit 08/01/2015 :
Mes films DBZ en version streaming !!§
Je sais plus si j'en avais déjà parlé ici. En résumé il s'agit des deux premières sagas de DBZ éditées de ma main pour coller au manga et virer toutes les longueurs insupportables de l'original, mais sans les défauts outranciers de la version Kai qui est nulz.
Ici c'est pas de la HD, mais au moins l'image est pas croppée, les musiques / doubleurs originaux sont là et à leur place, il y a pas de censure supplémentaire absurde, et les scènes conservées sont bien plus fidèles au manga (dans Kai c'est pas mal régi par le fait de terminer l'épisode -ou balancer la pub au milieu- avec un cliffhanger etc).
Attendez les 10 secondes, cliquez sur "slow download". Une fois sur le lecteur, appuyez sur play, virez la pub s'il y en a une et que vous avez pas de bloqueur (lulz). Attendez que la vidéo démarre, ce qui peut être plus ou moins long selon votre connexion ou le moment de la journée. Si ça a été long, mettez sur pause peu après le démarrage de la vidéo pour bien lui laisser le temps de se charger.
En VO bien sûr, soyons sérieux. Par contre là c'est de la qualité streaming hein, donc elle (la qualité) s'en est pris un grand coup dans la tête au passage. Et j'avais fait ça avec Movie Maker à l'époque (2011) parce que j'avais encore rien d'autre.
Saga saiyajin :
Film 1 : Raditz Ce premier film ne coupe pas grand chose par rapport à l'original, il y a des différences de volume entre les scènes, et les sous-titres peuvent être un peu petits pour de la qualité streaming. Défauts qui sont réglés dans les suivants.
Film 2 : Kaiô Passage plus léger avec les entraînements des uns et des autres, plus humoristique aussi vers la fin. À partir de ce film-ci, il s'agit des sous-titres de la ARF team qui, même s'ils sont plus lisibles à l'écran, pâtit d'une traduction parfois un peu approximative.
Film 3 : Nappa Passage un peu pesant, avec les héros qui se font défoncer pendant une heure et quart. Mais important pour savoir qui va devenir quoi dans l'histoire. Transitions customz pas toujours heureuses aussi.
Film 4 : Bejîta Une référence pour les combats scénarisés, prenez-en de la graine George Lucas et compagnie. Les différents niveaux de Kaiôken n'ont malheureusement pas été traduits, il faut donc comprendre nibai=x2, sambai=x3, yombai=x4.
Saga Namek :
Film 5 : Dodoria Plus long mais on voit pas trop le temps passer vu l'aspect découverte tout ça.
Film 6 : Zarbon Un de mes passages préférés avec Bejîta qui élabore des stratégies srignobles etoo.
Film 7 : Rikumu Avec la voix culte d'Utsumi Kenji (qui ne doublera plus le personnage dans Kai). Le résumé du début a perdu en qualité de son, vu que j'ai dû l'enregistrer via Audacity pour faire une ou deux manip'.
Film 8 : Ginyû Au programme, le dragon est enfin invoqué, des voeux sont exaucés, et Gohan pète la gueule à son père.
Film 10 : Son Gokû vs Freeza Ça va de Gokû qui sort de réhab de sa cure dans le vaisseau jusqu'au début des 5 minutes les plus longues du monde. Autant dire que j'ai pas lésiné sur les coups de balais, hormis quelques scènes spectaculaires à partir du moment où elles ne créaient pas trop d'incohérence avec l'histoire originale.
(j'ai édité la scène de flashback sur l'extermination des saiyajin, de manière à ce que ça ne montre pas que ces derniers sont tranquilos en train de flotter dans l'espace)
Film 11 : Sûpâ Saiyajin Suite et fin. J'ai quand même gardé un minimum de plans où le paysage et la planète se désagrègent, ça participe un peu à l'immersion quand même.
C'est largement la partie où les longueurs étaient les plus infernales dans l'original, parce qu'autant auparavant on avait parfois des épisodes/scènes filler inventés de toutes pièces (et de surcroît généralement assez débiles et créant systématiquement des incohérences), mais là c'est quasiment que du ralentissement de l'action, avec l'apogée vers les épisodes 104-105 où ils refont un flashback qui reprend encore et toujours tout ce qui vient de se passer.
Corrigé également la gigantesque incohérence (non présente dans le manga) à la fin avec les 3 persos morts qui sont téléportés devant le dragon. (les morts ne peuvent pas être téléportés directement : les conséquences que ça a eu sont à la base même de la saga Namek lulz, d'autant plus que juste avant on voit bien les protagonistes utiliser 2 voeux différents pour téléporter Krilin puis le ressusciter)
Bonus :
Film 12 : Funny fillers Un montage bonus d'1h05 des fillers/passages marrants non-inclus dans les 11 premiers films. À noter qu'il vaut mieux avoir vu les épisodes précédents pour saisir plus facilement le contexte de ces séquences.
J'ai pas pu m'empêcher de mettre à la fin la séquence du permis de conduire qui apparaît normalement un peu plus tard, quelques épisodes après la fin de la saga Freeza (le volume y est moins fort par contre)
Générique customz aussi, attention.
Voilà, après ça vous aurez tout vu. Pour les sagas Saiyajin et Freeza, le reste est globalement à jeter.
sriden - posté le 02/11/2014 à 02:39:31. (16674 messages postés)
Citation:
RotS tu peux continuer de glousser bêtement dans ma direction à chaque fois que tu entends quelqu'un prononcer le mot "déterministe", ça me passe trois kilomètres au-dessus.
Ça ne peut pas être dans ta direction et trois kilomètres au-dessus en même temps. PARADOXE !!1
sriden - posté le 17/10/2014 à 08:29:08. (16674 messages postés)
Eh bin, même Tyroine avait pas fait de commentaires aussi élogieux, c'est dire. Merci beaucoup !
Entre 2h30 et 3h ? J'ai dû estimer le chiffre trop à la baisse à force de le torcher alors.
Citation:
mais pour le comprendre les screenshots ne suffisent pas, il faut voir tout ça en action.
sriden - posté le 14/10/2014 à 08:39:55. (16674 messages postés)
Sympas ces logos pour les sous-titres. (où est mon gang fouigre ? Je sais jamais quel smiley mettre maintenant quand je viens ici lol)
Chacun fait la partie qu'il veut et créé ses propres énigmes / phases de gameplay / thèmes tant que ça reste dans l'esprit du jeu. C'est Rots normalement qui devra faire le lien entre tout ça à la fin. Et oui, on fait des projets multi jusqu'à ce qu'il ne reste plus un seul membre sur le famas. =>[]
sriden - posté le 22/09/2014 à 12:46:09. (16674 messages postés)
Ah vous faites exprès de commenter pour que ça change de page, hein ? Vous croyez que j'ai pas compris votre petit complot ? Bande de maçonnistes kadelfiques. =>[]
Hello ! Épisode 5 de ma parodie sur Ken le suvivant 2 VF :
Si vous voulez vous y essayer, j'ai toujours la version sans voix si vous voulez (vu que je dois recréer toutes les pistes des effets sonores manuellement).
sriden - posté le 25/08/2014 à 08:15:33. (16674 messages postés)
Citation:
Y'a qu'un point complètement incohérent dans ce film.
Le héros doit voyager à poil parceque la machine à voyager dans le temps ne peut pas transporter d'objet métallique.
Et pourtant elle fait voyager un robot fait en métal.
Entouré de tissus humains. (dit dans les dialogues pendant la scène d'interrogatoire)
La plus grosse incohérence de ce film, c'est surtout que son but était de montrer que le terminator a été créé pour s'infiltrer parmi les humains et qu'il pouvait être n'importe qui (scène de la discothèque), mais que Cameron a changé Lance Henriksen pour Schwarzenegger, ce qui fout complètement tout le principe de base à l'eau et le rend carrément pas crédible.
*mec le plus large de la planète qui avance comme un buffle avec une gueule de déterré et des fringues en charpie parmi une foule dansante, repérable comme un hippopotame déguisé dans une assemblée de pingouins*
Kyle Reese : "Arf j'ai dû attendre qu'il t'attaque pour pouvoir savoir que c'était lui."
Sarah Connor : - "Putaing vous les soldats du futur, vous êtes trop perspicaces, tu m'étonnes que vous ayez fini comme des rats sous les décombres au bout de deux jours contre les machines."
Dommage que ça s'est pas fait avec Lance Henriksen, j'aurais bien voulu voir ça.
sriden - posté le 12/08/2014 à 12:32:10. (16674 messages postés)
Citation:
D'ailleurs je suis deg que ce smiley () ne s'appelle pas :saka
Ouais sauf que c'est moi qui l'ai fait à partir de ça et que t'as juste changé les couleurs pour le proposer sur oniro sans me demander mon avis. (il est gonflé celui-là quand même)
sriden - posté le 02/08/2014 à 09:23:09. (16674 messages postés)
Nesmeyana est le nom de la "princesse qui ne souriait jamais" dans le conte russe du même nom.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Princess_Who_Never_Smiled (peu présent sur google oui. Il faut peut-être attendre qu'ils fassent une adaptation disney ce que je ne souhaite pas)
Mon lien megaupload est mort ? Mais comment se fait-ce ? =>[]
Voilà un nouveau lien : http://www.mediafire.com/?27sdytfagz2kug4 Et pour ce même album, également une version légèrement améliorée de l'image avec les titres, si c'est possible de changer danke pleaze :
sriden - posté le 31/07/2014 à 13:18:07. (16674 messages postés)
Au pire la prochaine fois, vous me filez le code html d'un de mes précédents alboumz, et je fais les modifs moi-même dans le code pour ensuite vous renvoyer le résultat genre dans un fichier txt.
Ou alors sur la page principale des OST, vous mettez un lien vers un fichier txt avec un code-modèle dedans, et c'est aux proposants de le modifier soi-même et de vous le renvoyer pour proposer une OST. (enfin, j'y connais rien au html, mais s'il s'agit de remplacer les liens, les titres de pistes et les phrases dedans, ça devrait être surmontable)
sriden - posté le 30/07/2014 à 08:24:43. (16674 messages postés)
Y'a peut-être un bug qui fait que seuls les membres normaux peuvent voir cette section et pas les membres du staff.
Bon ok j'avais déjà envoyé à Nonor mais tant pis, je vais le re-mp à Verveine. (d'autant plus que j'ai changé des trucs dans la présentation)
Si vous vous plaignez, dites-vous que c'est la faute de Monos. =>[]
sriden - posté le 24/07/2014 à 18:42:19. (16674 messages postés)
Ou alors à chaque fois que quelqu'un écrit "https://www.youtube", une commande le transforme automatiquement en "http://www.youtube".
... Eh mais c'est pas mal ça, c'est ce que je vais faire sur mon site, tiens. =>[]
Dites, à quel membre du staff on peut envoyer un mp pour proposer une OST dans la rubrique OST ? Genre un qui sait comment on fait etou..
Edit lendemain : Diffusion de responsabilité ? Bon bah j'envoie à Nonor qui dispatchera comme bon lui semble.