Bienvenue visiteur !
|
Statistiques
Liste des membres
Contact
Mentions légales
314 connectés actuellement
30945955 visiteurs depuis l'ouverture
1993 visiteurs aujourd'hui
Partenaires
Tous nos partenaires
Devenir partenaire
|
Gari -
posté le 15/12/2019 à 17:25:50 (5901 messages postés)
- | | Domaine concerné: Patch
Logiciel utilisé: Drea Maker 3.8
Bonjour,
J'ai voulu tester Drea Maker pour corriger (une partie) des fautes sur un des vieux projets RM2000 du site (on ne se refait pas), et en voulant recompiler les map après corrections, j'ai obtenu ce message :
Citation:
Error while writing Map0001.lmu file on the disk.
traduire.rb:20:in `raisee'
compacter.rb:51:in `refabriquer_fichier'
compacter.rb:18:in `compacter'
compacter.rb:8:in `each'
compacter.rb:8:in `compacter'
ctl.rb:96:in `compiler_maps'
interface.rb:115:in `interface_compiler'
interface.rb:36:in `interface'
main.rb:127:in `run_rb'
main.rb:158
|
Voici l'extrait du fichier texte avec la map défaillante (l'erreur doit venir de là, vu que la conversion a fonctionné sans problème sur un autre jeu) :
Spoiler (cliquez pour afficher)
############################################################
MAP : 1 [1]
############################################################
############################################################
EVENT 94 [94]
############################################################
############################################################
PAGE 1 [1]
############################################################
------------------------------------------------------[6][1]
"Pourquoi aller par là ?"
------------------------------------------------------------
############################################################
EVENT 102 [102]
############################################################
############################################################
PAGE 1 [1]
############################################################
------------------------------------------------------[2][1]
"Une minute de plus et
j'étais parti !"
------------------------------------------------------[6][1]
"C'est ça !"
------------------------------------------------------[9][1]
"Nous allons à Barn ?"
-----------------------------------------------------[12][1]
"...."
-----------------------------------------------------[15][1]
"Allons-y !"
-----------------------------------------------------[18][1]
"Non !"
-----------------------------------------------------[21][1]
"???"
-----------------------------------------------------[23][1]
"!?"
-----------------------------------------------------[25][1]
"...."
-----------------------------------------------------[27][1]
"!!?"
-----------------------------------------------------[30][1]
"Pourquoi : "Non !"
-----------------------------------------------------[33][1]
"C'est moi qui dois dire :
Allons-y !"
-----------------------------------------------------[37][1]
"???"
-----------------------------------------------------[40][1]
"?!"
-----------------------------------------------------[43][1]
"??"
-----------------------------------------------------[46][1]
"(Il attend quoi ?! )"
-----------------------------------------------------[49][1]
"Allons-y !"
-----------------------------------------------------[52][1]
"Le boulet !"
-----------------------------------------------------[55][1]
"Où ça ?"
-----------------------------------------------------[58][1]
"Pff !"
-----------------------------------------------------[61][1]
"C'est pas gagné !"
-----------------------------------------------------[64][1]
"Seigneur !!"
-----------------------------------------------------[67][1]
"Quoi ?"
-----------------------------------------------------[70][1]
"Non rien !"
-----------------------------------------------------[83][1]
"Merci !"
-----------------------------------------------------[86][1]
"A la prochaine !"
-----------------------------------------------------[89][1]
"C'est ça !"
-----------------------------------------------------[94][1]
"Allons-y !"
-----------------------------------------------------[99][1]
"Le bateau ne repart que
demain !"
------------------------------------------------------------
############################################################
EVENT 167 [167]
############################################################
############################################################
PAGE 1 [1]
############################################################
------------------------------------------------------[0][0]
\C[5]Enfant :\C[0]"J'achète ! Je vend tout !!"
------------------------------------------------------------
############################################################
MAP : 2 [2]
############################################################
Les quatre premières étapes se sont passées sans incident, je me semande donc d'où peut venir ce problème.
A noter que l'erreur se produit aussi alors que le projet n'a pas été corrigé.
|
king kadelfek -
posté le 15/12/2019 à 18:53:30 (1426 messages postés)
| Le Zachtronics français | Bonjour Gari,
Je suis King Kadelfek, le créateur de DreaMaker. Verehn m'a prévenu que tu avais un problème avec DreaMaker.
J'ai regardé le code de DreaMaker, et le bug semble venir de l'écriture du fichier sur le disque.
(je mets l'extrait de code, mais pas besoin de lire)
L'explication la plus logique, c'est que le fichier "Map0001.lmu" soit en cours d'utilisation, par exemple parce que :
1- le fichier est ouvert par RPG Maker
2- le fichier ou une autre cession de DreaMaker
3- le fichier est créé sur un support sans droit d'écriture (sur un CD-ROM, dans un zip, dans un dossier temporaire)
4- l'antivirus empêche la création du fichier
Après, le problème peut venir d'ailleurs, mais vu l'endroit du code où ça a lieu, ça a l'air d'être une erreur d'écriture du fichier sur le disque.
Dans un premier temps, est-ce que tu pourrais vérifier si le problème est lié à l'une des possibilités (1 2 3 4) que j'ai listées ?
En gros, est-ce que RPG Maker est bien fermé quand tu utilises DreaMaker, et est-ce que ton projet de jeu RM est bien dans un dossier où tu peux écrire des fichiers (pas dans un endroit bizarre comme un CD-ROM ou une clé USB) ?
|
DreaMaker, le logiciel de traduction et correction de textes pour RM, utilisé par Aëdemphia et To the Moon : DreaMaker 2003 v3.9.1 (anciennement DreaMaker v3.8) (pour RM2K et RM2K3, 12 900+ DL) -- DreaMaker XP v4.9.3 (pour RMXP, 5 400+ DL) -- L'Editeur de Jeu 3D pour RMXP -- Mon jeu de programmation God is a Cube |
Gari -
posté le 15/12/2019 à 20:16:24 (5901 messages postés)
- | | Bonsoir,
L'erreur n'est liée ni à 1, 2 et 3 assurément (le jeu est sur le bureau, RM fermé, et une seule session de Drea ouverte). Pour le 4, je ne peux pas en être sûr à 200% mais la conversion ayant fonctionné avec un autre jeu, j'en déduis que l'antivirus ne pose aucun problème particulier.
EDIT : j'ai ajouté l'intégralité du dossier comme exception dans les paramètres de l'antivirus et ça ne change rien.
EDIT 2 : Trouvé ! Les fichiers étaient en lecture seule, le logiciel ne pouvait donc pas réécrire les fichiers lmu.
Désolé du dérangement pour une erreur de débutant et merci pour l'aide (et merci Verehn) !
|
king kadelfek -
posté le 24/12/2019 à 12:55:50 (1426 messages postés)
| Le Zachtronics français | Gari a dit: EDIT 2 : Trouvé ! Les fichiers étaient en lecture seule, le logiciel ne pouvait donc pas réécrire les fichiers lmu. |
Ah voilà, je me souviendrai que ce bug peut être causé par ça.
Gari a dit: Désolé du dérangement pour une erreur de débutant et merci pour l'aide (et merci Verehn) !
|
Pas de souci. Content que DreaMaker puisse te rendre service.
|
DreaMaker, le logiciel de traduction et correction de textes pour RM, utilisé par Aëdemphia et To the Moon : DreaMaker 2003 v3.9.1 (anciennement DreaMaker v3.8) (pour RM2K et RM2K3, 12 900+ DL) -- DreaMaker XP v4.9.3 (pour RMXP, 5 400+ DL) -- L'Editeur de Jeu 3D pour RMXP -- Mon jeu de programmation God is a Cube |
Gari -
posté le 13/05/2020 à 19:19:18 (5901 messages postés)
- | | Domaine concerné: Patch
Logiciel utilisé: Drea Maker 3.8
Bonjour,
J'utilise toujours Drea Maker et j'ai voulu rajouter les accents aux versions françaises de The Way. Pour une raison que je ne m'explique pas encore, le premier épisode s'est très bien recompilé, les accents s'affichent normalement.
Pour le deuxième épisode cependant, les accents ont été transformés en symboles à l'étape 3 ou 4 (soit le passage du fichier texte au .dmk, soit de ce dernier au format .lmu).
Pour tenter de résoudre le problème (ou du moins de trouver sa source) :
- j'ai vérifié mes polices rm2000 (les deux sont bien accentuées) ;
- j'ai ouvert le jeu avec la version officielle de RM2000 et effectué la modification là où les symboles étaient visibles. Les accents s'affichent normalement.
- j'ai aussi converti le projet avec la version officielle, mais le problème persiste.
- j'ai décompilé le jeu compilé de Drea. Les accents s'affichent normalement dans le fichier texte.
- j'ai ouvert le RPG_RT.exe de la version d'origine et officielle. La version officielle a une mention des fonts, contrairement à l'ancien, et il s'agit à priori bien des deux fonts par défaut (RPG2000 et RPG2000G).
Dans la mesure où il s'agit de deux épisodes probablement réalisés sur la même version de RM2000, les probabilités que ce problème surviennent sont ténues. Je ne sais pas non plus exactement dans quelle mesure DreaMaker est impliqué dedans.
J'ai remarqué que la plupart des vieux jeux réalisés sur RM2000 n'ont pas d'accent, ce qui me fait craindre un chiffrage en ANSI (caractères anglophones seulement). Cependant, la transition vers la version officielle aurait vraisemblablement dû corriger ce problème ?
|
Gari -
posté le 14/05/2020 à 08:57:52 (5901 messages postés)
- | | Mamie... je t'aime.
Dommage que je sois incapable de comprendre comment le bloc-notes a pu retenir de l'ANSI (128 caractères) par contre.
|
King Kadelfek -
posté le 25/10/2021 à 22:22:24 (1426 messages postés)
❤ 4Kenetec trotter Roi of the Suisse Gari | Le Zachtronics français | Manpaint m'a contacté pour une erreur avec DreaMaker v3.8.
J'ai regardé ce qu'il se passe, et apparemment DreaMaker interprête mal les choix multiples "si annulation : autres commandes".
DreaMaker croit que "autres commandes" est une réponse supplémentaire, alors il crée une option de dialogue supplémentaire (vide), visible par un slash final "/".
Le bug exprimé sous forme simple (on peut voir à droite la 4ème ligne de dialogue vide qui ne devrait pas être là) :
Ce n'est pas un problème pour RPG Maker (éditer le choix multiple fait disparaître le slash final), mais DreaMaker remarque que quelque chose ne va pas et déclare (à juste titre) que les maps sont corrompues.
Et en effet, les maps sont bel et bien corrompues par ce slash final.
Résolution
Ça fait 12 ans et demi que ce bug est présent.
Normalement, je ne touche plus à DreaMaker, mais j'ai décidé de corriger ce bug.
Et de proposer une option pour supprimer les slash finaux qui auraient pu être créés.
Ça veut dire que je vais devoir réinstaller mes outils d'il y a 12 ans.
Et replonger dans mon code d'il y a 12 ans.
D'ailleurs, j'ai retrouvé la partie du code qui traite les choix multiples :
"comme XP (plus ou moins)"
"foireux"
Ça commence bien.
Maintenant que je me souviens, je crois que ce bug de mal considérer les choix "autres commandes" était aussi présent dans DreaMaker XP, et quej'avais fini par le corriger.
Je posterai ici ma progression dans la sortie d'une nouvelle version de DreaMaker v3.8 (pour RM2K/03). Ce sera DreaMaker v3.9.
|
DreaMaker, le logiciel de traduction et correction de textes pour RM, utilisé par Aëdemphia et To the Moon : DreaMaker 2003 v3.9.1 (anciennement DreaMaker v3.8) (pour RM2K et RM2K3, 12 900+ DL) -- DreaMaker XP v4.9.3 (pour RMXP, 5 400+ DL) -- L'Editeur de Jeu 3D pour RMXP -- Mon jeu de programmation God is a Cube |
Kenetec -
posté le 25/10/2021 à 23:00:28 (13059 messages postés)
| ~°~ | OOooh tu gères !
Et est ce que tu crois que tu pourrais rendre Dreamaker compatible avec la dernière version RPG Maker 2003 de Steam ?
|
Le Miroir de Philéas (Jeu complet) |
Gari -
posté le 26/10/2021 à 09:44:19 (5901 messages postés)
- | | Elle est pas compatible ?
Il me semble que j'avais fait un test pour rm2000, mais c'est vrai qu'à part les instances de combat il n'y avait pas eu de changement dans les dialogues.
Merci KingKadelfek ! (J'avais remarqué un bug de certains dialogues qui étaient tronqués, mais pour le coup ça a pas l'air d'être la même chose).
Par contre plutôt que de poster ça dans un vieux sujet d'entraide, peut-être plutôt mettre ça sur le topic officiel ?
|
King Kadelfek -
posté le 27/10/2021 à 00:42:03 (1426 messages postés)
| Le Zachtronics français | Gari a dit: Par contre plutôt que de poster ça dans un vieux sujet d'entraide, peut-être plutôt mettre ça sur le topic officiel ? |
Ah j'avais mal lu le titre du topic, je vais en effet aller poster (et vous répondre à tous les deux) en topic officiel.
Merci de m'avoir fait la remarque.
|
DreaMaker, le logiciel de traduction et correction de textes pour RM, utilisé par Aëdemphia et To the Moon : DreaMaker 2003 v3.9.1 (anciennement DreaMaker v3.8) (pour RM2K et RM2K3, 12 900+ DL) -- DreaMaker XP v4.9.3 (pour RMXP, 5 400+ DL) -- L'Editeur de Jeu 3D pour RMXP -- Mon jeu de programmation God is a Cube | Index du forum > Entraide > [RESOLU] [DEAMAKER 3.8] Erreur de recompilation DMK vers LMU + affichage des accents
|
|
|